Małgorzata
oceń imię:
Małgorzata – imię żeńskie pochodzenia greckiego.
Wywodzi się od łacińskiego Margarita, które pochodziło od greckiego słowa μαργαρίτης/margarites oznaczającego "perłę", które to ma źródło w formie derywowanej od sanskryckiego mañjarī oznaczającego m.in. "perłę", "pąk kwiatowy", "kwiat", "listowie (w formie ornamentu na budynku)".
Alternatywnie może być wywodzone od perskiego marvârid/morvârid (مروارید), oznaczającego "perłę", "córkę światła" oraz margaryt.
Formy powstałe od Margarity to Greta i Ryta.
Małgorzata – ta specyficznie polska forma powstała za sprawą dysymilacji r-r=ł-r: Malgorzatha (1468), wcześniej Margorzata (1438), Margorzatha (1438), (1333), (1341) (porównaj angielskie Margaret, węgierskie Margo, francuskie Marguerite, Margot, czy niemieckie Margaretha).
Przykładowy tekst z użyciem tego imienia w wersji z r zamiast ł, z roku 1407: Jaco Margorzatha Michalowich cony ne szaczowala ani mu sa ne sza szkoda stala, czy dwa wpisy (nr 163 z pierwszej połowy 1402 i nr 258 z przełomu 1402/1403):
163. Nota, quod Andreas de Satco[wo] ducit testes, primus Bogu[sz de] Carwowo, 2-us Bronisz [de] Blomino, 3-ius Micolay de Re[cowo] 4-us Woytek de ibidem, quintus Iacobus de Trzøszewo: O chtorø rolø zalowala Ma¦rgorzata namø, tey ya wsziwaiø[a] wiszey trzech lat.
258. Nota, idem docet glotem, primus Racibor, sicut fuit, Andreas de Pomnianowo, sicut fuit, Adam Szolipesz, sicut fuit, Wøcenczi de Wrzbicza, Mroczek de ibidem:
Cszom vczinil Margorzacze, tom vczinil zaiey poczøtkem, kedi mø specza pchala
Wśród imion nadawanych w Polsce nowo narodzonym dzieciom, Małgorzata w 2009 zajmowała 34. miejsce w grupie imion żeńskich.
Małgorzata imieniny obchodzi:
12 stycznia, jako wspomnienie Małgorzaty Bourgeoys,
18 stycznia, jako wspomnienie Małgorzaty Węgierskiej (Młodsza),
22 lutego, jako wspomnienie Małgorzaty z Kortony,
25 marca, jako wspomnienie Małgorzaty Clitherow,
13 kwietnia, jako wspomnienie bł. Małgorzaty z Città di Castello, zakonnicy (zm. 1320),
27 maja, jako wspomnienie Małgorzaty Pole, hrabiny Salisbury, męczennicy (zm. 1541),
10 czerwca, jako wspomnienie Małgorzaty Szkockiej, królowej (do reformy liturgicznej Soboru watykańskiego II),
13 lipca, jako wspomnienie Małgorzaty z Antiochii Pizydyjskiej (przez grekokatolików),
20 lipca, jako wspomnienie: Małgorzaty z Antiochii Pizydyjskiej (przez katolików), Małgorzaty z Leuven i Małgorzaty z Ypres,
27 sierpnia, jako wspomnienie "Margaret the Barefooted" (zm. 1395),
30 sierpnia, jako wspomnienie Małgorzaty Ward,
16 października, jako wspomnienie Małgorzaty Marii Alacoque od roku 1969 (w niektórych źródłach data ta jest podawana także jako 14 października),
17 października, jako wspomnienie Małgorzaty Marii Alacoque do roku 1969,
2 listopada, jako wspomnienie bł. Małgorzaty Lotaryńskiej,
16 listopada, jako wspomnienie Małgorzaty Szkockiej.
Wywodzi się od łacińskiego Margarita, które pochodziło od greckiego słowa μαργαρίτης/margarites oznaczającego "perłę", które to ma źródło w formie derywowanej od sanskryckiego mañjarī oznaczającego m.in. "perłę", "pąk kwiatowy", "kwiat", "listowie (w formie ornamentu na budynku)".
Alternatywnie może być wywodzone od perskiego marvârid/morvârid (مروارید), oznaczającego "perłę", "córkę światła" oraz margaryt.
Formy powstałe od Margarity to Greta i Ryta.
Małgorzata – ta specyficznie polska forma powstała za sprawą dysymilacji r-r=ł-r: Malgorzatha (1468), wcześniej Margorzata (1438), Margorzatha (1438), (1333), (1341) (porównaj angielskie Margaret, węgierskie Margo, francuskie Marguerite, Margot, czy niemieckie Margaretha).
Przykładowy tekst z użyciem tego imienia w wersji z r zamiast ł, z roku 1407: Jaco Margorzatha Michalowich cony ne szaczowala ani mu sa ne sza szkoda stala, czy dwa wpisy (nr 163 z pierwszej połowy 1402 i nr 258 z przełomu 1402/1403):
163. Nota, quod Andreas de Satco[wo] ducit testes, primus Bogu[sz de] Carwowo, 2-us Bronisz [de] Blomino, 3-ius Micolay de Re[cowo] 4-us Woytek de ibidem, quintus Iacobus de Trzøszewo: O chtorø rolø zalowala Ma¦rgorzata namø, tey ya wsziwaiø[a] wiszey trzech lat.
258. Nota, idem docet glotem, primus Racibor, sicut fuit, Andreas de Pomnianowo, sicut fuit, Adam Szolipesz, sicut fuit, Wøcenczi de Wrzbicza, Mroczek de ibidem:
Cszom vczinil Margorzacze, tom vczinil zaiey poczøtkem, kedi mø specza pchala
Wśród imion nadawanych w Polsce nowo narodzonym dzieciom, Małgorzata w 2009 zajmowała 34. miejsce w grupie imion żeńskich.
Małgorzata imieniny obchodzi:
12 stycznia, jako wspomnienie Małgorzaty Bourgeoys,
18 stycznia, jako wspomnienie Małgorzaty Węgierskiej (Młodsza),
22 lutego, jako wspomnienie Małgorzaty z Kortony,
25 marca, jako wspomnienie Małgorzaty Clitherow,
13 kwietnia, jako wspomnienie bł. Małgorzaty z Città di Castello, zakonnicy (zm. 1320),
27 maja, jako wspomnienie Małgorzaty Pole, hrabiny Salisbury, męczennicy (zm. 1541),
10 czerwca, jako wspomnienie Małgorzaty Szkockiej, królowej (do reformy liturgicznej Soboru watykańskiego II),
13 lipca, jako wspomnienie Małgorzaty z Antiochii Pizydyjskiej (przez grekokatolików),
20 lipca, jako wspomnienie: Małgorzaty z Antiochii Pizydyjskiej (przez katolików), Małgorzaty z Leuven i Małgorzaty z Ypres,
27 sierpnia, jako wspomnienie "Margaret the Barefooted" (zm. 1395),
30 sierpnia, jako wspomnienie Małgorzaty Ward,
16 października, jako wspomnienie Małgorzaty Marii Alacoque od roku 1969 (w niektórych źródłach data ta jest podawana także jako 14 października),
17 października, jako wspomnienie Małgorzaty Marii Alacoque do roku 1969,
2 listopada, jako wspomnienie bł. Małgorzaty Lotaryńskiej,
16 listopada, jako wspomnienie Małgorzaty Szkockiej.
Pochodzenie imienia żeńskiego: popularne
Zdrobnienia
Małgouś Małgousia Małgounia Małgouszek Małgoeczek Małgoeczka Małgoeczko Małgoczyk Małgoiczek Małgoaczek
Więcej zdrobnień
Więcej zdrobnień
Popularność
Polska

Świat

Świat
Numerologia
Biorytm
Odmiana imienia Małgorzata
Imię żeńskie
Podobne imiona
- Mañjarī
- Malgorzatha
- Margorzata
- Margorzatha
- Margaret
- Margo
- Marguerite
- Margot
- Margaretha
- Maggie
- Meg
- Peggy
- Peg
- Margery
- Margory
- Marjorie
- Marjory
- Marharyta
- Maharèta
- Marga
- Margita
- Markéta
- Muchlina
- Margrete
- Margretje
- Mette
- Grete
- Marketta
- Maarit
- Reeta
- Marhata
- פנינה
- Pnina
- Margareta
- Margaretja
- Margriet
- Máiréad
- Margreg
- Margrét
- Margarete
- Margarethe
- Gretchen
- Margit
- Merete
- Margy
- Margarida
- Маргарита
- Greta
- Margaréta
- Gréta
- Marjeta
- Marit
- Märta
- Marhareta
- Margarèta
- Margó
- Réta
- Margherita
- Margaryta
- Margarita
- Margareete
- Grethe
- Mairgiti
- Grieta
- Marghitu
- Margrethe
- Margareeta
- Margariita
- Margrita
- Margreta
- Małgorzata
- Rita
- Margata
- Margrieta
- Margrit
Imię w innych językach
- Marketta
- Maarit
- Reeta
- Margareeta
fiński
- Marguerite
- Margot
francuski
- Margarita
hiszpański
- Margaret
- Margareta
- Margaretja
- Margarita
- Margriet
niderlandzki
- Margrét
islandzki
- Margarita
litewski
- Margarita
łacina
- Margarida
portugalski
- Margherita
- Rita
włoski
- Małgorzata
- Gosia
polski
- Margareete
- Margareeta
- Margariita
estoński
- Margareta
- Margaretha
- Margrieta
- Margriet
- Margret
holenderski
- Margarita
grecki